Примеры употребления "existía" в испанском

<>
Для соответствий не найдено
No sabía que eso existía. Я не знал, что это существует.
¿Sabías que esa información existía? Вы знали о том, что такие данные есть?
Existía esta ecuación en mi familia que era más o menos así: В нашей семье бытовало понятие о тождественности этих качеств:
La sociedad civil no existía. Гражданского общества не существовало.
No existía una ruta trazada. У них не было инструкции.
No sabíamos que existía esta pequeña cosita. Мы не знали даже, что эта маленькая штуковина существует.
Y por supuesto, también existía, la Baticueva. И конечно, есть еще Пещера Бэтмена.
Antes de eso, obviamente, la tecnología no existía. До этого, очевидно, технология не существовала.
Quería saber si existía una molécula moral. Мне интересно, есть ли молекулы морали.
Ese temor persistente de individualidad no existía mientras danzaba. Этого мучительного страха самоопределения не существовало, когда я танцевала.
De repente nos dimos cuenta que existía esto. И вдруг мы поняли, что это было действительно стоящим.
los criterios se fijaron cuando la zona euro no existía. критерии были разработаны, когда еще не существовало еврозоны.
Y entonces existía buen diseño a un precio muy bajo. В ней хороший дизайн был по низким ценам.
De nuevo, hace tres años ni sabíamos que esta cosa existía. Еще три года назад мы не знали о ее существовании.
la tecnología para transferirlos electrónicamente existía, pero no las reglas laborales que permitieran al periódico aplicarla. технология для передачи их электронным способом была доступна, но рабочие правила не позволяли газете применять ее.
Y, obviamente, la tecnología ya existía de antes, pero no éramos conscientes. Очевидно, что технология существовала и до этого, но мы ее не осознавали.
Cuando llegué a la presidencia en 1993 no existía ninguna organización de este tipo en Rusia. Когда в 1993 году я стал президентом, в России не было подобных организаций.
El modelo de socialismo que existía en la Unión Soviética está muerto. Модель социализма, существовавшая в Советском Союзе, мертва;
En aquella época, no existía enseñanza secundaria impartida en inglés, ni siquiera escuelas donde se enseñara en hindi, [poco claro]. Тогда не было английских средних школ, даже средних школ с преподаванием на Хинди.
cada pieza de equipo que vieron ahí no existía antes de 1999. каждый предмет оборудования, который вы там видите, не существовал до 1999 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам