Примеры употребления "есть" в русском

<>
То есть сильное внутреннее кровотечение. Es decir, una hemorragia interna abundante.
Есть прогресс, но вот главное: Ha habido un progreso, pero aquí está el problema:
есть возможность полететь как птица. tenemos la posibilidad de hacerlo volar como un pájaro.
Есть химический препарат, называется перфлюброн. Existe un compuesto químico llamado perfluorocarbono.
Можно видеть, какое преступление совершено и где, и есть возможность призвать к ответственности соответствующее отделение полиции. Pueden ver qué delito se comete y dónde, y tienen la oportunidad de insistir en que la fuerzas de seguridad rindan cuentas.
Есть ли кто-нибудь в зале, кто хоть раз брал творческий отпуск? ¿Alguno de los presentes se tomó alguna vez un año sabático?
У нас есть помилование от Папы. Tenemos un indulto del Papa.
Я думаю, есть несколько причин. Creo que es por un par de cosas.
В доме кто-то есть. Alguien está dentro de la casa.
Стоит ли есть пророщенную пшеницу? ¿Debería comer trigo candeal?
Во всем этом есть парадокс. Existe una paradoja en todo esto.
Это и есть связанные данные. Esto son datos enlazados.
Теперь есть Google Body браузер. Bueno, ahí está el buscador Google Body.
Я не буду это есть. No voy a comer esto.
Но есть и существенный недостаток: Pero existe una desventaja importante:
Это и есть хирургическое мышление. Eso es pensamiento quirúrgico.
Конечно, есть ограничения для сравнения. Está claro que la comparación tiene límites.
Том ничего не хочет есть. Tom no quiere comer nada.
Есть серьёзные доказательства эффекта всасывания Existe evidencia considerable de la pro succión en el reino animal.
Итак, есть четыре основные проблемы. Así que esos son los cuatro problemas principales.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!