Примеры употребления "touch" в английском с переводом "прикасаться"

<>
Touch the mysteries of antiquity Прикоснуться к тайнам древности
Don't touch that button! Не прикасайтесь к этой кнопке!
Don't touch my gurney! Не прикасайся к моей каталке!
Can I touch him, Ell? Можно прикоснуться, Элл?
You feel a compulsion to touch? Вы чувствуете непреодолимое желание прикоснуться?
I didn't touch this bitch! Я даже не прикоснулся к этой девке!
And don't ever touch Cami again. И не смей даже прикасаться к Ками снова.
I feel your heat, but cannot touch. Я чувствую твое тепло, но не в силах прикоснуться.
Be careful to not touch the sensor. Не прикасайтесь к сенсору.
I dare not touch the viscounts' things. Я не имею права прикасаться к вещам господина.
I touch dead people all the time, Booth. Я постоянно прикасаюсь к мертвым людям, Бут.
Touch it and it dials a number at random." Прикоснись - и он наберет случайный номер".
I'd touch you, and you'd jerk away. Я прикасалась и ты отскакивала.
Don't touch my belly to make a point. Не прикасайся к моему животу для доказательства своих мыслей.
We can't touch him, or even hurry him. Мы не сможем прикоснуться к нему, или даже поторопить.
I felt I had to touch you, feel you. Я почувствовал, что хочу прикоснуться, почувствовать тебя.
No one was ever allowed to touch that Winchester. Никому не разрешалось прикасаться к этому винчестеру.
But," she said, "but they did not touch my breasts." Но," - она сказала - "они не прикасались к моей груди".
I did not touch a man for three years, Khaleesi. Я не прикасалась к мужчинам три года, кхалиси.
Secondly, get in touch with making some sound - create sound. Во-вторых, прикоснитесь к созданию звука. Создавайте звук.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!