Примеры употребления "touch" в английском с переводом "касаться"

<>
Don't touch the grass. Не касайся травы.
Manage positions with just one touch Управление сделками одним касанием экрана
Don't touch the cables, tho. Чан, не касайтесь кабелей, до.
Tap Draw with Mouse or Touch. Нажмите кнопку Рисовать с помощью мыши или касаний.
who said, reach out and touch ." она сказала - обратись и коснись."
I felt something touch my foot. Я почувствовал, как что-то коснулось моей ноги.
You touch the leaf with its flame. Ты касаешься листика его пламенем.
Cubic zirconia does not touch this body. Стекляшки не коснутся этого тела.
You can feel his touch like sandpaper. Он касается тебя, как наждачная бумага.
I want to touch its precious screen. Хочу касаться этого чудесного экрана.
Touch the screen and pinch to zoom in. Коснитесь экрана и разведите пальцы, чтобы увеличить масштаб изображения.
Don't touch the face of the sensor. Не касайтесь передней части сенсора.
Whenever you touch Les, we take a drink. Каждый раз, когда ты касаешься Лес, мы пьем.
Touch those controls I and I'll shoot! Только коснитесь этого пульта управления - и я буду стрелять!
A belly button can't touch a heart. Пупок не может коснуться сердца.
I don't want the krauts to touch him. Не хочу, чтобы его касались немцы.
Each one of you, my clammy hands must touch. Каждый из вас, мои руки холодной должен коснуться.
Do not touch the broken parts of the screen. Не касайтесь поврежденных элементов экрана.
Yeah, but I don't touch the sausage links. Да, но я не касаюсь их руками.
Note: Don’t touch the front of the sensor. Примечание. Не касайтесь передней панели сенсора.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!