Примеры употребления "округлый" в русском

<>
Мы просим вас нарисовать большое округлое W. We should ask you to do big rounded Ws.
Ты была мягкой и округлой как оладушек. You were soft and round, like a dumpling.
Здесь вы видите множество небольших, округлых образований. You see a lot of little, roundish bumps there.
Они должны быть округлой формы, более или менее правильной и дольчатой. They must have a rounded shape, more or less regular and lobed.
В тот вечер, вспоминая ее тяжелую, идеально округлую грудь, я был столь взволнован, что не мог говорить. That evening, having seen her heavy, ideally round breast, I was still so disturbed I couldn't speak.
Открытый сосцевидный отросток и округлые лобные кости указывают на особь женского пола. Exposed mastoid process and rounded frontal bones suggest female.
•… чашка должна быть округлой, а ее глубина должна быть чуть меньше 2/3 от первоначального восходящего движения. •… the cup should be rounded and just under two thirds the height of the initial move.
У моего сына - решительный подбородок, а не округлый. My son has a determined chin, not a protruding chin.
товарная категория (" продолговатый ", " квадратной формы без заострения ", " квадратной формы с заострением ", " округлый ") или наименование разновидности, когда содержимое не видно снаружи. Commercial type (" elongated ", " square blunt ", " square tapering ", " flat ") or name of the variety if the contents are not visible from the outside
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!