Примеры употребления "round" в английском с переводом "по"

<>
Just a walk round the block. Просто прогуляюсь по округе.
I am the expert escaper round here. По побегам я здесь главный спец.
Mrs. Mueller needs help round the house. Миссис Мюллер нужна помощница по дому.
Three years I drove haulage round Europe. Три года я ездил по Европе.
I think, uh, we need another round. Кажется, нам нужно еще по рюмочке.
Your friendly estate agent showed me round. Твой дружелюбный агент по недвижимости провел меня.
Follow the stairs round, then turn first left. По лестнице, затем первый поворот налево.
She'd been hit hard round her face. Её сильно били по лицу.
Let's have a walk round the garden, dear. Давай прогуляемся по саду, дорогая.
It echoes all round the woods whenever he plays. Когда он играет, слышно по всей округе.
God damn it, you gonna make me go another round. Черт побери, ты провоцируешь меня заказать еще по одной.
You're going to be helping round the house tomorrow. Завтра будете помогать по дому.
She's walking round this city because I can change. Гуляет по городу, потому что я могу измениться.
The WTO is bigger than the Round and transcends it.” ВТО больше, чем переговоры, и более важна по значению”.
Gather round, look at the cross-stitching on that inseam. Соберитесь в кружок, посмотрите на вышивку крестиком по швам ширинки.
To always round down (toward zero), use the ROUNDDOWN function. Чтобы округление всегда выполнялось до ближайшего меньшего по модулю, используйте функцию ОКРУГЛВНИЗ.
Did you drive all round the house like crazy, too? Ты ездил по всему дому как сумасшедший, тоже?
He made me take the stuff round the smarter clubs. Он заставил меня толкать порошок по модным клубам.
I was never much one for going round by the road. У меня никогда не получалось объезжать по дороге.
To always round up (away from zero), use the ROUNDUP function. Чтобы округление всегда выполнялось в большую по модулю сторону, используйте функцию ОКРУГЛВВЕРХ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!