<>
Для соответствий не найдено
He released himself from the enchantment. Он освободил себя от заклятия.
Select a released product line. Выберите линейку выпущенного продукта.
We would have released them. Вы бы опубликовали их.
Seepage rate: The percentage of stored CO2 released per year. Коэффициент просачивания: процентная доля хранимого СО2, высвобождаемая в год.
So, Sutton's being released. Так что Саттон отпустили.
But it should have never have been released. И ни в коем случае нельзя было ее публиковать.
Nelson Mandela was released in February 1990. Нельсон Мандела был освобожден в феврале 1990.
Released product details (form) (Retail) Выпустила подробные сведения о продукции (розничная) (форма)
NOVATEK released preliminary operating results for 4Q14. НОВАТЭК опубликовал предварительные операционные результаты за 4К14.
Therefore, the user must wait 12 hours for the transaction to be released. Поэтому пользователь должен ждать 12 до высвобождения проводки.
Laura Sutton's been released. Лору Саттон отпустили.
Special confidentiality provisions for trade data also allow data to be released in this form. Специальные положения о конфиденциальности в отношении данных о торговле также позволяют публиковать данные в этой форме.
The hostages will be released before Christmas. Заложники будут освобождены перед рождеством.
Select or create a released product. Выберите или создайте выпущенный продукт.
And they released the first-ever world poll. В результате выл опубликован первый в истории всемирный опрос.
Resources released by these imports fostered the growth of industries that satisfy new needs. Ресурсы, высвобожденные импортом иностранной продукции, стимулировали рост производства товаров и услуг, удовлетворяющих новые потребности.
Natia Gedenidze was released on bail. Натия Геденидзе была отпущена под залог.
There are no major events or indicators released during the US session and no speakers on Monday’s agenda. Сегодня нет важных событий или показателей, публикуемых во время американской сессии, и никакие ораторы не выступают на повестке дня в понедельник.
He was then conditionally released (travel ban). Затем он был условно освобожден (под подписку о невыезде).
Double-click a released product record. Дважды щелкните запись выпущенного продукта.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее