Примеры употребления "опубликовал" в русском

<>
Недавно он опубликовал проект новой конституции. And recently he published a draft of a new constitution.
Евраз опубликовал операционные результаты за 4К14. Evraz releases 4Q14 operating results.
Действующее лицо: человек, который опубликовал новость. Actor - The person who posts the story
Он опубликовал книгу об истории монет. He published the book about the history of coins.
Nordgold опубликовал операционные результаты за 4К14. Nordgold releases 4Q14 operating results.
Кто-то опубликовал фотографию Никки на сайте группы. Somebody posted a picture of Nikki on the band website.
Новость: Евраз опубликовал операционные результаты за 4К14. News: Evraz yesterday published operating results for 4Q14.
НЛМК опубликовал операционные результаты за 4К14. NLMK releases 4Q14 operating results.
Почему была удалена фотография моего ребенка, которую я опубликовал? Why was an image that I posted of my child removed?
Новость: НЛМК опубликовал операционные результаты за 4К14. News: NLMK yesterday published operating results for 4Q14.
НЛМК опубликовал операционные результаты за 4К1-Позитивно NLMK releases 4Q14 operating results. Positive
Вот только перед смертью мистер Кливер опубликовал результаты в интернете. Except before he died, Mr. Cleaver posted some of his findings online.
Он только что опубликовал интересную серию статей. He has just published an interesting series of articles.
Акрон опубликовал операционные результаты за 2014 г. Acron releases 2014 operating results.
Только человек, который опубликовал альбом, может менять его настройки конфиденциальности. Only the person who posted an album can change its privacy settings.
Опубликовал примерно 50 научных работ, статей и справочных пособий. Has published about 50 scientific works, articles and manuals.
НОВАТЭК опубликовал предварительные операционные результаты за 4К14. NOVATEK released preliminary operating results for 4Q14.
Вот только перед смертью мистер Кливер опубликовал некоторые результаты в интернете. Except before he died, Mr Cleaver posted some of his findings online.
Аэрофлот опубликовал операционные результаты за декабрь и 2014 г. Aeroflot publishes operating results for December and 2014.
Недавно Росстат опубликовал очередную порцию демографических данных. Rosstat recently released their latest batch of demographic statistics.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!