Примеры употребления "recognize" в английском с переводом "распознавать"

<>
Teach Kinect to recognize you Научить Kinect распознавать вас
Did your console recognize the Kinect sensor? Ваша консоль распознает сенсор Kinect?
Train the Kinect sensor to recognize you better Обучение сенсора Kinect для лучшего распознавания
Change the Name to something easy to recognize. Измените Название. Выберите название, которое вы без проблем распознаете.
To train your PC to recognize your speech Обучение компьютера распознаванию речи
And Excel won't recognize text as a date. И Excel не распознает текст как дату.
But how to master the servant does not recognize. Да как же барина с слугой не распознать.
Once we recognize the problem, solutions can be found. Если мы распознали проблему, то можно найти решение.
In these scenarios, Kinect may not recognize voice commands. В таких обстоятельствах Kinect может не распознавать голосовые команды.
More information is needed to recognize an unexpected phenomenon. Требуется больше информации, дабы распознать неожиданный феномен.
Computer doesn’t recognize your device on the Zune software Программа Zune, установленная на компьютере, не распознает устройство
We've got a database of words which we recognize. У нас есть база данных слов, которые мы распознаем.
In these scenarios, Kinect may not recognize precise voice commands. В таких обстоятельствах Kinect может неточно распознавать голосовые команды.
Then, you can train your PC to recognize your voice. Затем можно научить компьютер распознавать ваш голос.
The Xbox 360 console doesn’t recognize the attached device. Консоль Xbox 360 не распознает подключенное устройство.
He'll recognize more objects and thus understand more words. Он будет распознавать больше объектов и, таким образом, понимать больше слов.
The Xbox 360 console didn't recognize the device during startup. Консоль Xbox 360 не распознает устройство в момент запуска.
Note: Xbox will recognize only two external drives at one time. Примечание. Консоль Xbox может одновременно распознать только два внешних диска.
They recognize and respond to emotion, and make expressions of their own. Они распознают и реагируют на эмоции, создают собственные выражения лиц.
Standard events are 9 actions we recognize and support across ad products. Стандартные события — это 9 действий, которые мы распознаем и поддерживаем для рекламных продуктов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!