Примеры употребления "once" в английском

<>
Once you upload a photo: Как только вы загрузите фото:
I heard you fart once. Однажды я слышал, как ты пукнула.
Once the snow melts, you mean. В смысле, если растает снег.
They were once your supporters. Когда-то они поддерживали вас.
I was at Kyoto once. Я был один раз в Киото.
Once scheduled, click Boost Post. После того как запланируете размещение публикации, нажмите Поднимать публикацию.
What was once love for Piero had become hatred. То, что некогда было любовью к Пьеро, стало ненавистью.
Kim fled not once but twice. Ким бежал, причем не единожды, а дважды.
The Suicide Blonde tells me she was a good person once, But now. Блондинка говорит мне, что когда то она была хорошим человеком, но сейчас.
He throttled her once, so, she was scared that he would hurt her again. Он её разок придушил, так что она была напугана, что ей опять от него достанется.
Select the Required once check box. Установите флажок Требуется однократно.
Maybe his memory will come back Once he's had some time to readjust. Возможно, его память вернется, в один прекрасный момент.
I once used defibrillators on myself. Как только я использовал дефибрилляторы в себе.
I made a mistake once. Однажды я совершила ошибку.
If you ever once break your promise. Если ты хоть раз нарушишь обещание.
It was once a beach. Когда-то это был пляж.
Phone in once a day. Звони один раз в день.
Once you see your gamertag, select Close. После того как отобразится тег игрока, выберите Закрыть.
Once in the middle, they are now picking sides. Они — некогда бывшие в самом центре конфликта — теперь выбирают, чью сторону принять.
Once confronted, the Communists almost ran from power. Лишь единожды столкнувшись с противостоянием, коммунисты бросили власть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!