Примеры употребления "needed" в английском с переводом "требоваться"

<>
But I needed something else. Но мне требовалось нечто большее.
But much more is needed. Но требуется нечто гораздо большее.
No separate encoding equipment needed. Не требуется отдельного устройства кодирования.
PayPal – No action is needed. PayPal Flat Rate Plan — никаких действий не требуется.
The school needed a new teacher. В школу требовался новый учитель.
Air quality normal, no oxygen needed. Состав воздуха в норме, кислород не требуется.
What is needed for high performance? Но что требуется для достижения высоких экономических результатов?
Some sort of plan is needed. Ему требуется создать определённый план.
But more than conversation is needed. Но требуется нечто большее, чем просто разговоры.
There's no recovery needed, no nothing. Не требуется никакого лечения, ничего.
So a European Islam is needed urgently. Таким образом, срочно требуется европейский ислам.
Just needed a little change of scenery. Просто требовалось немного сменить обстановку.
No open public discussion is needed, apparently. И никакой открытой публичной дискуссии не требуется, конечно.
No action is needed on your part. С вашей стороны не требуется никаких действий.
Help is urgently needed but slow to come. Срочно требуется помощь, но она медленно прибывает.
Once again, greater foreign assistance will be needed. Опять таки, требуется большая иностранная помощь.
A new global drug control regime is needed. Требуется новый всемирный режим контроля над наркотиками.
But more than $2 billion is needed annually. Но в год требуется более 2 миллиардов долларов.
Fresh thinking about structural reform is needed, too. Помимо этого, требуется свежее мышление по поводу структурных реформ.
What is needed now is political vision and leadership. Сейчас для этого требуется политическая дальновидность и умелое руководство.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!