Примеры употребления "требуется" в русском

<>
Требуется ли вам медицинская помощь? Do you need medical help?
Не требуется даже организованная сеть; Not even an organized network would be required;
Сенсору Kinect требуется обновление (C0050006) The Kinect sensor needs an update (C0050006)
Требуется любой действительный маркер доступа. Any valid access token is required.
(Гарнитура при этом не требуется.) (You do not need a headset.)
Нет, но требуется шведское НВУ. No, but a Swedish DDP is required.
Но требуется нечто гораздо большее. But much more is needed.
Ошибка: «Требуется центр обновления Microsoft» Error: “Microsoft Update is required
Ему требуется создать определённый план. Some sort of plan is needed.
Требуется тщательный аудит и контроль. Careful auditing and control is required.
Установка специального ПО не требуется. You don't need to install a thing!
Не требуется выполнять никаких действий. No action is required.
Не требуется отдельного устройства кодирования. No separate encoding equipment needed.
Для этого не требуется никаких средств. No funds are required.
требуется только один IP-адрес; Needs only a single IP address.
Сейчас никакой официальной реакции не требуется». Now, no official reaction is required.”
Не требуется никакого лечения, ничего. There's no recovery needed, no nothing.
Именно это сейчас требуется в Каталонии. This is what is required now in Catalonia.
Вот что для этого требуется: Here's what you need:
Ещё раз, требуется всего пара человек. Again, just a couple people are required.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!