Примеры употребления "live" в английском с переводом "живой"

<>
Here is a live patient. Вот живой пациент.
You dang right, I live. Ты чертовски прав, я живой.
Uh, "Moby Dick," live version. "Моби Дик", живая запись.
We're making a live recording. Мы делаем живую запись.
Man cannot live by bread alone Не хлебом единым жив человек
No living thing could live without air. Ничто живое не может жить без воды.
You think Butch and Sundance live too? По-твоему, Буч и Санданс тоже живы?
I'm a real live alien, Boosh. Я живая инопланетянка.
A man cannot live by bread alone. Не хлебом единым жив человек.
Like, a real live chicken in the flesh? Настоящую, живую курицу во плоти?
A man can’t live by bread alone. Не хлебом единым жив человек.
You know, don't do a live demo. Никогда не делайте живой показ . Никогда.
"thou shalt not suffer a sorceress to live"! "Ворожеи не оставляй в живых"!
[Live music] doesn't really change that much. Живая музыка изменяется не так уж сильно.
Special rules for live animals and certain other goods Специальные правила в отношении живых животных и некоторых других грузов
So why did they let you live, tweed man? И почему же тебя оставили в живых, твидовый человек?
I'll support you as long as I live. Я буду помогать вам, пока жив.
Right before your very eyes, a live freak birth. Прямо перед вашими глазами, живой урод с рождения.
This is the true experience of a live concert. В этом истинное наслаждение от живого концерта.
There's live music, and there's recorded music. Есть живая музыка и записанная.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!