Примеры употребления "leaving" в английском с переводом "улетать"

<>
Are you leaving at one? Улетаете рейсом в час дня?
We are leaving for Hawaii tonight. Сегодня вечером мы улетаем на Гавайи.
For leaving him on Omicron Theta. Что улетела с Омикрон Тета.
Paco, when are you leaving for Seville? Пако, когда ты улетаешь в Севилью?
They're leaving right now in a seaplane. Они сейчас улетают на гидроплане.
I'm leaving mumbai immediately To join the rescue party in kashmir. Я улетаю в Мумбай немедленно, чтобы присоединиться к поисково - спасательному отряду в Кашмире.
Tomorrow morning, you're boarding the plane that is leaving for Cali. Завтра утром сядешь на самолёт, улетающий в Кали.
I'm sure there's a flight leaving for Tahiti any minute. Я уверен что мы сможем улететь ближайшим рейсом на Таити.
She's leaving on the 5:40 flight to Chicago, "Trans Air". Она улетает рейсом в 5:40 до Чикаго авиакомпании "Транс Эйр".
See, Klaus Herrmann is leaving on the first plane to Berlin tomorrow morning. Видишь ли, Клаус Геррманн улетает в Берлин первым рейсом завтра утром.
As I was leaving on the shuttle, I looked back and the station sort of wrinkled. Когда я улетал на шаттле, я оглянулся и увидел как станция подернулась какой-то рябью.
They must not leave woth plutonium. Они не должны улететь с плутонием.
He warned me never to leave home. Он всегда говорил, что мне не нужно улетать из дома.
My plane leaves at six o'clock. Мой самолёт улетает в шесть часов.
Everyone already left on an earlier flight. Ребята уже улетели более ранним рейсом.
I am giving you the chance to leave. Я даю вам шанс улететь.
Get on a ship and leave right now. Садись на корабль и улетай прямо сейчас.
Do not let me leave here without maple syrup. Без кленового сиропа я отсюда не улечу.
I think I'll leave before they get hostile. Лучше улечу отсюда, пока они на меня не напали.
The bird left the speckled egg for the white. Птица улетела с пёстрого яйца и села высиживать белое.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!