Примеры употребления "fired" в английском с переводом "увольнять"

<>
You said Topaz fired everyone? Ты сказала, что в Topaz всех увольняют?
No, no, Tempe fired me. Нет, нет, Темпи уволила меня.
The second nitwit is fired. А тот другой кретин уволен.
He was fired for insubordination. Он был уволен за нарушение субординации.
Get out, you're fired. Пошёл вон, ты уволен.
He was fired against his will. Его уволили против желания.
I just got fired from Sweetums. Меня уволили из "Сладкоежки".
This is why I fired him. Вот почему я его уволил.
Bitch like her, she probably got fired. Такую стерву, как она, скорее всего, уволили.
They fired Roda, and asked me back. Они уволили Роду, и попросили меня вернуться.
I should of fired him long ago. Я давно должен был уволить его.
He wasn't fired, he was reassigned. Его не уволили, а переназначили.
“She was afraid she would be fired.” - Она боялась, что ее уволят».
Well, has the old crone fired you? Ну что, уволила Вас старуха?
Here is we got our jumper fired. Здесь мы видим за что уволили нашу прыгунью.
About those butts fired my little butt. Кстати, о бычках, из-за которых уволили мой зад.
“I refused,” he said, “and I was fired.” «Я отказался, - сказал он, - и был уволен».
That lawyer with the attitude they just fired. Тот адвокат с апломбом, которого только что уволили.
I guess I can get a dishwasher fired. Пожалуй, я смогу добиться увольнения посудомойщика.
I think Tom is going to get fired. Я думаю, что Тома скоро уволят.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!