Примеры употребления "enhanced" в английском

<>
Enhanced surveillance also is needed. Также необходимо улучшение наблюдения за устойчивым к лекарственным препаратам туберкулезом.
I think it needs to be enhanced. Я думаю, это направление надо усиливать.
NDRs for enhanced status codes Отчеты о недоставке для расширенных кодов состояния
Aquiline nose and enhanced chin. Нос с горбинкой и увеличенный подбородок.
Enhanced writing assistance with Editor pane Улучшенные рекомендации по составлению текстов в области "Корректор"
Part of the attraction is enhanced participation. Частью привлекательности, является усиленное участие резидентов.
Turn on Enhanced Protected Mode Включение расширенного защищенного режима
I enhanced the photographs of the sternum. Я увеличила фотографии грудины.
Enhanced modeling capabilities in Product configurator Улучшенные возможности моделирования в конфигураторе продукции
It enhanced competition, resulting in reduced prices and new services. Оно усилило конкуренцию, что в результате привело к падению цен и введению новых услуг.
Flush enhanced DNS cache from memory. Очистка расширенного кэша DNS из памяти.
The financial products being created didn’t manage risk; they enhanced risk. Создаваемые финансовые продукты не только не облегчили управление рисками, но лишь увеличили риск.
Use enhanced initial setup and installation. Использовать улучшенную начальную настройку и установку.
Security at nodes of commerce and travel should be enhanced. Следует усилить меры безопасности в узловых пунктах на торговых и транспортных путях.
Benefits of this enhanced integration include: Ниже перечислены преимущества расширенной интеграции.
And, while males inflicted torture, degradation in the presence of women enhanced the humiliation. И в то время, как мужчины причиняли страдания, деградация в присутствии женщин увеличивала унижение.
Quality management has been enhanced as follows: Управление качеством было улучшено следующим образом:
Those are all fundamental requirements of the enhanced deployment plan. Все это важнейшие требования для плана усиленного развертывания.
Enhanced Protected Mode and add-ons Расширенный защищенный режим и надстройки
Learn how implementing Facebook Login in apps has improved login rates and enhanced customer experience. Узнайте, как интеграция «Входа через Facebook» в приложения позволила увеличить число людей, входящих в приложения, и повысить степень удовлетворенности клиентов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!