Примеры употребления "coming" в английском с переводом "выходить"

<>
Africa is coming on line. Африка выходит в сеть.
India is coming on line. Индия выходит в сеть.
He's coming out front. Он выходит с парадного входа.
Ted, baby Gouda's coming out. Тед, на сцену выходит гауда.
Thanks for coming to work today, mom. Спасибо, что вышел сегодня на работу.
You see the heart coming out there. вы видите как сердце выходит оттуда.
Just stopped coming to work one day. Взял и не вышел на работу.
Mortgage approvals for March are also coming out. Также выходят данные по разрешениям на ипотеку.
Dallas Fed manufacturing index is also coming out. Также выйдет производственный индекс ФРС-Даллас.
Wholesale inventories for December are also coming out. Так же выходят Оптовые запасы за декабрь.
The Cancer Genome Atlas is coming out now. Онкологический Атлас Генома выходит в свет сейчас.
Eurozone’s trade balance is also coming out. Также выходит сальдо торгового баланса Еврозоны.
Durable goods for January are also coming out. Выходят новости по товарам длительного пользования за январь.
For instance, this woman coming from the forest. Например, эта женщина, выходящая из леса.
Wholesale inventories for January are also coming out. Также выйдут оптовые запасы за январь.
It's perfume coming from the inside out. Это духи, выходящие наружу изнутри.
On Wednesday, German CPI for March is coming out. В среду, немецкий индекс потребительских цен за март выходит.
The UK PPI for March is also coming out. Великобритания PPI за март также выходит.
US durable goods for February are also coming out. Выходят американские данные на товары длительного пользования за февраль.
The demands of modern institutional thinking is coming in. выходят требования современного институционального мышления.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!