Примеры употребления "call bell" в английском с переводом на русский

<>
With regard to the isolation rooms being set up, he would be interested to learn whether they had natural light and were provided with a call bell, what was the minimum age for isolation, and whether the maximum length was 24 hours. Что касается создания одиночных камер, то ему было бы интересно узнать, имеются ли там естественное освещение и звонок для вызова персонала, каков минимальный возраст лиц, помещаемых в одиночную камеру, и может ли срок одиночного заключения превышать 24 часа.
Next time Stringer Bell takes a call off the base line, he's ours. Когда в следующий раз Стрингер Бэлл примет звонок из этой выборки, он наш.
Assuming Stringer Bell is the man, now we wait for the return call. Предполагая, что босс это Стрингер Бэлл, будем ждать ответного звонка.
Well, as Alexander Graham Bell famously said on his first successful telephone call, "Hello, is that Domino's Pizza?" Ну, как сказал Александр Грэм Белл во время своего первого успешного телефонного звонка: "Алло, здравствуйте. Это "Доминос пицца"?"
The bell rings at noon. Колокол звонит в полдень.
Did you call? Ты звонил?
The telephone was invented in 1876 by Bell. Телефон был изобретён Беллом в 1876 году.
I'll call them tomorrow when I come back. Я позвоню им завтра, когда вернусь домой.
The bell has not rung yet. Звонок ещё не прозвенел.
Be sure to call me up tomorrow morning. Обязательно вызови меня завтра утром.
The bell rings at eight. Звонок звенит в восемь.
Please call me at seven tomorrow morning. Пожалуйста, позвоните мне завтра в семь утра.
For whom does the bell toll? По ком звонит колокол?
You can call me at whatever time you want. Можешь обращаться ко мне в любое время, когда захочешь.
Bell invented the telephone. Бэлл изобрел телефон.
I would like to call. Я бы хотел позвонить.
What was invented by Bell? Что изобрёл Белл?
Call me at four; I must take the first train. Позвони мне в четыре. Мне надо сесть на первый поезд.
He came in, and at the same time the bell rang. Как только он вошел, прозвенел звонок.
In any case, I'll call you tomorrow. В любом случае я позвоню тебе завтра.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!