Примеры употребления "позвоню" в русском

<>
Я позвоню и попробую разобраться. I'll call and try to square it.
Пусть телефон даст - я позвоню. Tell him to give his number and I'll phone.
Я позвоню, касаемо нашего дела. I'll telephone, then, regarding the case.
Я позвоню мастеру по ремонту. I'll call a repairman.
Я позвоню тебе, как приеду в аэропорт. I'll phone you as soon as I get to the airport.
Как только они вернутся, я вам позвоню. As soon as they return, I will telephone you.
Я позвоню тебе через час. I will call you in an hour.
Я напишу или позвоню тебе на следующей неделе. I'll write to you or I'll phone you next week.
Так или иначе, я позвоню утром в банк и верну тебе тысячу фунтов. Anyway, I'll telephone the bank in the morning and return your thousand pounds.
Позвоню Сьюзи, она поможет тебе. Let me call Susie, butter her up for you.
А не приземлишься пока я тебе не позвоню. You don't land until I raise you on the sat phone.
Позвоню доктору Шелби прямо сегодня. I'm going to call um Mr Shelby today.
Я позвоню менеджеру, который дал вам работу и попрошу придержать вакансию. I'll phone the personnel manager of the place that gave you that job and see that you go to work.
Я позвоню тебе в шесть. I'll call for you at six.
Я просто, я просто выйду отсюда и позвоню со своего мобильника. I'll just, I'll just step on out and give mymy cell phone a ring-a-ding-ding.
Я позвоню тебе в воскресенье. I'll call on you on Sunday.
Нет, возможно, они прослушивают мой телефон, так что, нет, наверно, не позвоню. No, they're probably listening in on the phone, so, no, maybe I won't.
Я позвоню по поводу раскладушки. I'm gonna call for the *.
Ничего если я позвоню в Кухню Гонконга и закажу нам всем утку по-пекински? Shall I phone Hong Kong Kitchen and get us all some crispy duck?
Я позвоню и поднять порадовать. I'll call and raise a fiver.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!