Примеры употребления "after" в английском с переводом "через"

<>
After five years, researchers repeated the interviews. Через пять лет ученые провели повторный опрос.
After a week with the women, I appealed to Haifa. Через неделю проживания с этими женщинами я обратилась к Хайфе с просьбой.
I wonder if she will recognize me after all those years. Интересно, узнает ли она меня через столько лет.
This is after a week. Это через неделю.
He came back after two days. Он пришёл назад через два дня.
He came back three days after. Он вернулся через три дня.
Menthols, then lights after a month. С ментолом, потом лёгкие, где-то через месяц.
Recheck the access requirements after (minutes) Перепроверять требования доступа через (мин)
And after one week, it's beating. Через неделю он все еще бьется.
After five years, researchers repeated the interviews. Через пять лет ученые провели повторный опрос.
She hung up after about 3 seconds. Она прервала звонок примерно через 3 секунды.
He signed himself out after two days. Через два дня он сам выписался.
Reports are automatically deleted after 10 days. Отчеты автоматически удаляются через 10 дней.
I'll come back after two months. Я вернусь через 2 месяца.
After a few minutes it goes limp again. Через несколько минут снова обмякает.
Delete work files from an inactive device after Удалять рабочие файлы с неактивного устройства через
So a few days after that, what happens? И что происходит через несколько дней?
And four minutes after separation, boosters automatically fire. Через четыре минуты бустеры автоматически зажигаются.
It hurts my back after only 15 minutes. Через двадцать минут спина затекла.
And is it Thomas Jefferson the week after? А через неделю наступит очередь Томаса Джефферсона?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!