Примеры употребления "after" в английском с переводом "после"

<>
After so many visits, we want to rest a little. После стольких посещений мы бы хотели немного отдохнуть.
One month after Mubarak stepped down, this was his reward. Через месяц после отставки Мубарака это стало его наградой.
And this is, after some acid etching, the one that I ended up with. А это после травления кислотой, то, что я получил в итоге.
After being treated with the protein, it took the mice a month to be cured. После лечения протеином, мышам потребовался месяц, чтобы выздороветь.
After all my loving care! После моей любви и заботы!
His revenue doubled after retirement. После выхода на пенсию, его доход увеличился вдвое.
He clammed up after that. Он замолчал после этого.
Perhaps after we serve dinner. Возможно после того как мы раздадим обед.
What happens after I appeal? Что происходит после подачи апелляции?
World Finance After Robert Rubin Мировые финансы после Роберта Рубина
After the Death of Utopia После конца утопии
Lester's blotto after lunch. Лестер пьяный после ланча.
After the God that Failed После бога, обманувшего надежды
The Storm after the Calm Шторм после затишья
American Power after Bin Laden Американское могущество после бен Ладена
It comes after 12, hon. Потому, что идёт после 12 - вот.
Digits after decimal in price Количество цифр после запятой
Glitch was killed after midnight. Глюка убили после полуночи.
After FICA and Social Security? После вычета налогов и социальных взносов?
You dined after your fitting. Вы ужинали с ним после примерки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!