Примеры употребления "I want to believe" в английском с переводом на русский

<>
I want to believe you, but the fact is, the Mutts spared you. Я хочу верить тебе, но дело в том что дворняги пощадили тебя.
I want to believe you, but people make this claim all the time. Я хочу вам верить, но люди заявляют подобное постоянно.
If I want to believe she's a bird that perches on our window sill, or a butterfly that sits on my shoulder or a bloody frog that. Если я хочу верить в то, что она птичка, которая присела на наш подоконник, Или бабочка, которая прилетела на мое плечо Или лягушка, которая.
I want to believe, and you do too. Я хочу верить. И Вы, конечно, тоже.
"Yes, but we want to believe that there is a Japanese people." "Да, но мы хотим верить, что есть японский народ".
I want to have a talk with him about my future. Я хочу поговорить с ним по поводу моего будущего.
People want to believe that the boom will continue, and that their investments in their favorite city are thus special and exciting. Людям хочется верить в то, что бум будет продолжаться, и что их инвестиции в свой любимый город являются, поэтому, чем-то особенным и замечательным.
I want to study German. Я хочу изучать немецкий.
A comforting thought - if you still want to believe in financial sanity - is that this was a case of a "perfect storm," a rare failure that required a large number of stars to be in alignment simultaneously. Утешением может послужить мысль - при желании всё еще верить в финансовую вменяемость - что это было примером "идеального шторма", редкого неблагоприятного стечения обстоятельств, сочетания множества несчастливых звёзд.
I want to travel this summer, but I don't know where to go. Я хочу отправиться в путешествие этим летом, но не знаю куда поехать.
Why is it you people cat just accept it that some people don't even want to believe in God? Почему некоторые не могут просто принять тот факт, что многие просто не хотят верить в Бога?
I want to eat French cuisine. Я хочу поесть французской кухни.
Sometimes what we think is a good instinct is just our mind trying to convince ourself of what we want to believe. Порой мы считаем, что нас ведёт инстинкт, а на деле просто верим в то, во что хотим верить.
I want to be better. Я хочу быть лучше.
We want to believe in a world at rest, the world of right now. Нам хочется верить в неподвижный мир, в то, что происходит прямо сейчас.
I want to buy cooking utensils in one lot. Я хочу за раз купить кухонную утварь.
You want to believe I took money from drug raids, that's fine. Если хочешь верить в то, что я брал деньги во время рейдов, хорошо.
I want to call... Я хочу сделать звонок...
Listen, if you want to believe A single-ply toilet paper can save the planet, fine. Слушай, если ты хочешь верить в то, что однослойная туалетная бумага спасёт планету, дело твоё.
I want to send this parcel at once. Я хочу немедленно отправить эту посылку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!