Примеры употребления "Hold" в английском

<>
He could hold a press conference. Он может провести пресс-конференцию.
Set up order hold codes Настройка кодов удержания заказов
Hold the ladder, damn you! Держи лестницу, черт тебя дери!
Every year they hold nationwide conferences, roundtables and workshops. Ежегодно ими проводятся всеукраинские конференции, «круглые столы», семинары-практикумы.
At least Mom can hold a conversation. Мама хоть может поддерживать разговор.
Analyzing cargo hold ion values. Анализирую ионное содержание судна.
Place all mailboxes on hold Применение функции хранения ко всем почтовым ящикам
Now it has hold of Bay Ly, too. Теперь в его власти и Бэй Ли, тоже.
We hold that he is not guilty. Мы считаем, что он не виновен.
Hold on to your position. Держитесь на позиции.
Danielle, get in the hold. Даниэль, попасть в трюм.
Hold items for a specific period. Элементы будут храниться в течение определенного периода времени.
No interest paid on amounts we hold for you. Проценты не начисляются на суммы, которые мы храним для вас
Hold on to your sleigh bells, Bucko. Придержи свои санки, Букко.
We can't hold a wedding reception in your bedroom. Мы не будем проводить свадебный прием у тебя в спальне.
The back seat of the car will hold three passengers. Заднее сидение автомобиля будет вмещать три пассажира.
He used a double sleeper hold. Он применял двойной усыпляющий захват.
Hold your horses there, Alphonse. Попридержи коней, Альфонс.
Actually, these usually hold six pieces of toast. Очень актуально, вместится шесть ломтиков тоста.
We'll hold a meeting tonight. Сегодня вечером мы проводим собрание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!