Примеры употребления "Gone" в английском с переводом "уехать"

<>
She has gone to America. Она уехала в Америку.
Thousands of people have simply gone. Тысячи людей просто уехали.
A lot of journalists are gone. - Многие журналисты уехали.
You mean gone out of town? В смысле, он уехал из города?
He told me she'd gone travelling. Он сказал мне, что она уехала путешествовать.
And stash that until Vaughn is gone. И спрячь это, пока не уедет Вон.
I'm sorry Miss Bunting's gone. Мне жаль, что мисс Бантинг уехала.
He has gone to the United States. Он уехал в США.
She's only gone and bally discharged herself. Она выписалась и уехала.
Your brother said you'd gone to Paris. Твой брат сказал, что ты уехала в Париж.
She's gone from Devonshire House, I hope. Она уехала из Девонширского поместья, надеюсь.
I should have packed and gone to Juventus. Нужно было паковать вещи и уехать в Ювентус.
He has gone to Italy to study music. Он уехал в Италию учиться музыке.
He's gone to Cimarron with his parole program. По программе освобождения, он уехал в Симарон.
He's gone south a long way from here. Он уехал далеко на юг.
I dreamed you'd gone far away and died. Мне снилось, что вы уехали и умерли.
David's gone to be with Gavin in Grimsby. Дэвид уехал с Гевином в Гримсби.
the most qualified have already gone to the US. самые компетентные уже уехали в Соединенные Штаты.
She could've packed a bag, gone out of town. Она могла собрать вещи и уехать из города.
While I'm gone, please take good care of yourself. Когда я уеду, пожалуйста, хорошо заботьтесь о себе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!