Примеры употребления "Gone" в английском с переводом "ехать"

<>
Should've gone to some backwoods village. Надо было ехать в глухую деревню.
Ordinary people know about this because if you go to a village in India, they might not have gone to engineering college, but no one makes a roof placed like this. Каждый человек знает это, Поезжайте в любую деревню в Индии, где люди не имеют инженерного образования, и не увидите ни одной такой крыши.
As we drive around Skvyra later in the day, she urges me to take pictures of everything that’s gone wrong: an old hospital, an abandoned construction site, a chaotic market. Когда мы после встречи с Гришей едем по Сквире, она постоянно призывает меня фотографировать все, что не так в этом городе: старую больницу, заброшенную стройку, уличный рынок.
I know that you're taking a cab to the airport, and it seems kind of silly that your car's just going to be sitting in the garage while you're gone. Я знаю, что ты в аэропорт едешь на такси, и наверное будет довольно глупо, если твоя машина будет простаивать в гараже, пока тебя нет.
Slow to go fast, right? Тише едешь, дальше будешь, да?
Go for Uni two-one. Едем, уни два-один.
Go to the hospital, Gunny. Поезжайте в больницу, сержант.
Can I go by tram? Могу ли я ехать на трамвае?
Where's there to go? И куда ехать-то?
Can I go by bus? Могу ли я ехать на автобусе?
Go straight to the cloister! Поезжай прямо в монастырь!
Can I go by underground? Могу ли я ехать на метро?
Mr. Hu Goes to Washington Господин Ху Цзиньтао едет в Вашингтон
Mrs. Clinton Goes to Georgia Клинтон едет в Грузию
Herr Fischer Goes to Washington Господин Фишер едет в Вашингтон
Um, we're going camping. Мы едем на природу.
I am going with you. Я еду вместе с тобой.
Miss, we're going uphill. Синьорина, мы едем в гору.
Are we going to Orly? Мы едем в Орли?
I am going to Middleton. Я еду в Миддлтон.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!