Примеры употребления "Gone" в английском с переводом "ездить"

<>
We'd gone to a safari park. Мы ездили в сафари-парк.
Anytime I've gone to coal country, everyone was all polite. Каждый раз, как я езжу в угольный край, все всегда вежливы.
And in that moment I understood that everything I had gone to Thailand to look for, to search for, I had it already in my singing - the calm, but alertness, the focus, but awareness, and being totally in the moment. И в туже секунду я поняла, что всё то, зачем я ездила в Таиланд, что я искала, я уже имела в своём пении: спокойствие, но бдительность, сосредоточенность, но осведомлённость, и состояние полной концентрации.
Ever go to pioneer camp? Ты когда-нибудь в пионерлагерь ездил?
I often go to London. Я часто езжу в Лондон.
We go on these junkets. Мы ездим в эти путешествия.
They went to band camp. Они ездили в летний лагерь.
He went to space camp. Он ездил в лагерь для юных астронавтов.
"Went to India and back." "Ездили в Индию и обратно."
He went there on business. Он ездил туда по делам.
How often do you go abroad? Как часто вы ездите заграницу?
I go there twice a month. Я езжу туда дважды в месяц.
People still go back and forth.” Люди по-прежнему ездят туда-сюда».
I didn't go to Topeka. Я не ездила в Топику.
I go to Tokyo every day. Я езжу в Токио каждый день.
You ever go to Camp Tioga? Вы когда-нибудь ездили в лагерь "Тайога"?
Tom goes to Boston every year. Том ездит в Бостон каждый год.
So yesterday, I went to cottonwood. Вчера я ездил в Коттонвуд.
Last weekend, we went horseback riding. В прошлые выходные мы ездили кататься на лошадях.
The truck they go on tour with. это грузовик, на котором они ездят на гастроли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!