Примеры употребления "Going" в английском с переводом "ходить"

<>
Refugees are going to school. Беженцы ходят в школу.
She likes going to the library. Ей нравится ходить в библиотеку.
He adores going to the theater. Он обожает ходить в театр.
When did she stop going to classes? Когда она перестала ходить на занятия?
you're going to walk a lot. вам предстоит много ходить пешком.
I prefer going by foot than bicycling. Я предпочитаю ходить пешком, чем ездить на велосипеде.
It's stopped going up and down. Он перестал ходить вверх и вниз.
Hell, I've been going to Pilates. Чёрт, я ходила на пилатес.
Going to the zoo twice a month. Ходить в зоопарк дважды в месяц.
You're going around in circles, deary. Ты ходишь по кругу, дорогуша.
Writing English papers and going to frat parties? Писать сочинения по английскому и ходить на вечеринки?
Should I stop going to church, good preacher? Мне что теперь, в церковь перестать ходить, святоша?
They're going to come into your neighborhood. И будут ходить в твой район.
You slept in the bush, but you kept going. Спал в буше, но продолжал ходить.
What, you're going on a date with her? Подозреваю, что в девочках тебе ходить недолго?
I'm going to community college to start a career. Я хожу в общественный колледж, чтобы начать делать карьеру.
I've been going to garage sales my whole life. Я всю жизнь хожу по гаражным распродажам.
Ain't like I'm going to no biker barbecues. Я не хожу на байкерские барбекю.
Prices will, after all, still be going up and down. Цены на акции всё равно будут и дальше ходить вверх-вниз.
And he stopped going to the gym, shrive led up. Он перестал ходить в зал, сдулся.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!