Примеры употребления "Going" в английском с переводом "проходить"

<>
How's the chelation going? Как проходит хелирование?
Jena was going through some stuff. Джена прошла через свои трудности.
We're not going through customs. Мы не собираемся проходить через таможню.
Hey, sweetheart, how's your day going? Эй, милый, как прошел твой день?
Do you know where it's going? Вы знаете, где он проходит?
I'm not going through this again. Я не собираюсь проходить через это еще раз.
Are similar localized outbreaks going unrecognized elsewhere? Проходят ли аналогичные локальные вспышки незамеченными в других местах?
So, that clearly wasn't going to work. Стало ясно, что совсем не проходит.
I'm going to have my eyes examined. Я собираюсь пройти обследование глаз.
So, uh, how is the job hunt going? Ну, и как проходят поиски работы?
And made the beams going around the house. И соорудил балки, проходящие по дому.
We're going to the dry season now. Сейчас проходит сухой сезон.
No money is worth going through this again. Никакие деньги не стоят того, чтобы пройти через такое еще раз.
There are four major pipeline arteries going through Ukraine. Через ее территорию проходят четыре крупные трубопроводные артерии.
Here's the scanner going through, scanning the wound. Вот проходит сканер, сканируя рану.
I think they're going to the Conference finals. Я считаю, что они пройдут в финал конференции.
This whole emo thing you've got going on. Эти все эмоциональные вещи, через которые ты проходишь.
Why is the search process going on behind closed doors? Почему процесс поиска проходит за закрытыми дверями?
How is a consumer going to walk through this minefield? Как потребителю пройти через это минное поле?
3. Launch Webtrader by going to https://webtrader.exness.com/. 3. Запустите Webtrader, пройдя по следующей ссылке: https://webtrader.exness.com/.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!