Примеры употребления "Features" в английском с переводом "включать"

<>
New Exchange 2016 features include: Exchange 2016 включает в себя перечисленные ниже возможности.
Enable voice features for a user Включение голосовых функций для пользователя
Budget control includes the following features: Бюджетный контроль включает следующие функции:
Turn Kinect features on or off Включение и выключение функций Kinect
Connection filtering enables the following features: Фильтрация подключений включает следующие компоненты:
Geological features and provinces, including major structures; геологические особенности и провинции, включая основные структуры;
Advanced mode offers many new features, including: В режиме выборочной установки доступны многие новые функции, включая:
Turn Xbox 360 Kinect features on or off Включение и выключение функций Kinect для Xbox 360
See which features are included in each plan. Узнайте, какие возможности включены в каждый план.
Use the check boxes to enable or disable features. Используйте флажки для включения или отключения компонентов.
Learn how to turn Kinect features on and off. Как включить и выключить разные возможности Kinect.
The following three groups of features can be enabled: Можно включить следующие три группы функций.
When you enable IRM features, prelicensing is enabled by default. При включении функций IRM предварительное лицензирование включается по умолчанию.
YouTube Guide > Recommended channels: Now included in "Other YouTube features." Гид YouTube > Рекомендованные каналы включен в "Другие страницы YouTube".
Each of these features can be enabled or disabled separately. Каждый из этих компонентов можно включать и отключать независимо.
In the Details pane, under Phone and Voice Features, click Enable. В области сведений в разделе Телефонные и голосовые функции нажмите кнопку Включить.
Learn more about how to turn buy and sell features on. Узнайте больше о том, как включить функции продажи и покупки.
Under Tasks, click the Turn Windows features on or off link. В разделе Задачи щелкните ссылку Включение или отключение компонентов Windows.
Features that have to be enabled or disabled on the PBX. функции, которые необходимо включить или отключить на УАТС;
Special web features include downloadable classroom resources, videos and advocacy toolkits. Специальные функции веб-сайта включают возможность загрузки учебных ресурсов, видео и наборов информационно-пропагандистских материалов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!