Примеры употребления "Features" в английском с переводом на русский

<>
When do I get new features? Когда я получу новые возможности?
New passport with over 40 security features. Новый паспорт обладает 40 средствами защиты.
Unification of geographical names of natural features Унификация географических названий природных объектов
Benefit from the following advanced features: Некоторые преимущества торговой платформы:
European stock exchanges say such events couldn’t happen here: they have safety features such as circuit breakers, which halt trading on a stock when prices move too sharply. Европейские фондовые биржи говорят, что такие события не могли произойти в Европе: у них есть оборудование системы безопасности, в виде предохранителей, которые останавливают торговлю акциями, когда цены слишком резко скачут.
I can't see any surface features. Я не вижу деталей поверхности.
You're our newest features editor. Вы - наш новый редактор отдела.
How do I get new features? Как получить доступ к новым возможностям
Issuance of driver's licences incorporating electronic security features. Выдача водительских прав с использованием электронных средств защиты.
Names of natural features and dwellings are not to be distinguished by any different inflection; наименования природных объектов и населенных пунктов не должны иметь расхождений в силу какой-либо иной инфлексии;
Download the innovative MT5 on your PC, MAC, tablet or mobile and enjoy advanced features such as: Установите новейшую платформу MT5 на свой ПК, MAC, планшет или мобильное устройство и наслаждайтесь всеми ее преимуществами.
All new features for Office Insiders Все новые возможности для участников программы предварительной оценки Office
Both incorporate modern security features to protect against falsification and forgery. Оба документа содержат современные средства защиты, чтобы исключить возможность подделки или фальсификации.
The geographical names that people use daily in Japan include the innumerable names of residential areas and natural features. К географическим названиям, которыми ежедневно пользуется население в Японии, относятся многочисленные наименования населенных пунктов и природных объектов.
New features for AX 2012 R3 Новые возможности AX 2012 R3
“9.1.1 Security — The G-EPS shall be protected from unauthorized access or interference through the incorporation of security features such as, but not limited to, firewalls. " 9.1.1 Безопасность- G-EPS защищена от несанкционированного доступа или вторжения с помощью встроенных средств защиты, таких как брандмауэр, но не ограничиваясь ими.
Residential geographical names are standardized, geographical names of natural features are unified, and work is continuing on maritime and Antarctic geographical names. Идет стандартизация названий населенных пунктов и географических названий природных объектов; продолжается работа над топонимами Мирового океана и Антарктики.
New features for AX 2012 R2 Новые возможности AX 2012 R2
The address and identity of applicants for Passports, Certificates of Identity and travel Documents are verified by the Police of the Locality where the applicants reside before their issuance and visible and invisible security features are incorporated inside the pages of the passport to prevent forgery, tampering etc. Адреса и личность лиц, обращающихся с просьбами о выдаче паспортов, удостоверений личности и проездных документов, проверяются полицией по месту жительства заявителей до их выдачи, а на страницах паспортов предусмотрены видимые и невидимые средства защиты во избежание подделки, внесения изменений и т.д.
New features for AX 2012 Feature Pack Новые возможности Пакет компонентов AX 2012
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!