Примеры употребления "taken" в английском с переводом на немецкий

<>
She must have taken the wrong bus. Sie muss den falschen Bus genommen haben.
Have you taken your temperature? Hast du deine Temperatur gemessen?
You needn't have taken a taxi. Du hättest kein Taxi nehmen brauchen.
After this, Miki was taken to the hospital. Danach wurde Miki ins Krankenhaus gebracht.
This medicine should be taken every three hours. Diese Medizin sollte alle drei Stunden eingenommen werden.
She had a bad tooth taken out. Sie bekam einen faulen Zahn gezogen.
I should have taken the money. Ich hätte das Geld annehmen sollen.
She seems to have taken my remark as an insult. Sie scheint meine Worte als Beleidigung aufgefasst zu haben.
Excuse me, is this seat taken? Entschuldigen Sie, ist dieser Platz schon besetzt?
The portrait was taken from the wall. Das Portrait wurde von der Wand genommen.
Have you taken your medicine yet? Hast du die Medizin schon genommen?
The old man was run over and immediately taken to hospital. Der alte Mann wurde überfahren und sofort ins Krankenhaus gebracht.
The city was taken by the English in 1664. 1664 wurde die Stadt von den Engländern eingenommen.
He may have taken the wrong train. Er könnte den falschen Zug genommen haben.
Have you ever taken a vacation? Hast du dir schon einmal Urlaub genommen?
The old man was hit by a car and was immediately taken to the hospital. Der alte Mann wurde von einem Auto angefahren und sofort ins Krankenhaus gebracht.
Someone must have taken my umbrella by mistake. Jemand muss sich aus Versehen meinen Regenschirm genommen haben.
It already has taken me hours. Das hat mich jetzt schon Stunden gekostet.
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm. Herr Pryor brach während der Probe für eine Aufführung in Paris mit einer Subarachnoidalblutung zusammen. Er wurde in ein örtliches Krankenhaus gebracht, verstarb jedoch um 4 Uhr 23 nachmittags.
The proud Trojan city was taken at last. Am Ende wurde das stolze Troja genommen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!