Примеры употребления "genommen" в немецком с переводом на английский

<>
Er hat irrtümlich Gift genommen. He took poison by mistake.
Mary hat die „Pille danach‟ genommen. Mary took the "morning after" pill.
Tom hat sich das Leben genommen. Tom took his own life.
Sie haben den falschen Schlüssel genommen. You took the wrong key.
Tom hat den falschen Bus genommen. Tom took the wrong bus.
Ich habe den falschen Bus genommen. I took the wrong bus.
Ich hab den Highway 58 genommen. I took Highway 58.
Hast du die Medizin schon genommen? Have you taken your medicine yet?
Ich hab die Fernstraße 58 genommen. I took Highway 58.
Sie muss den falschen Bus genommen haben. She must have taken the wrong bus.
Jemand hat aus Versehen meine Schuhe genommen. Someone has taken my shoes by mistake.
Er hat etwas aus seiner Tasche genommen. He took something out of his pocket.
Jack hat vielleicht irrtümlich meinen Regenschirm genommen. Jack may have taken my umbrella by mistake.
Haben Sie sich schon einmal Urlaub genommen? Have you ever taken a vacation?
Das Portrait wurde von der Wand genommen. The portrait was taken from the wall.
Er hat sie an die Hand genommen. He took her by the hand.
Hast du schon ein Bad genommen, Takashi? Have you taken a bath yet, Takashi?
Er könnte den falschen Zug genommen haben. He may have taken the wrong train.
Am Ende wurde das stolze Troja genommen. The proud Trojan city was taken at last.
Hast du dir schon einmal Urlaub genommen? Have you ever taken a vacation?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!