OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь

Fallen существительное
Fallen м.р. (Текстильная промышленность)
другие переводы 
свернуть
fall [fɔ:l] глагол Спряжение
fell / fallen / falling / falls
падать
I fall all the time.
Я постоянно падаю.
упасть
Be careful not to fall.
Осторожно, не упади.
валиться
If you don't fall asleep.
Если ты не валишься с ног.
впадать
They fall into poverty and turn to drugs.
Они впадают в нищету и начинают употреблять наркотики.
обрушиваться
We once believed that the sky would fall.
Когда-то мы верили в то, что на нас обрушится небо.
опускаться
You cannot fall asleep unless your focus setting dips below some threshold.
Человек не может уснуть, если уровень концентрации не опустится ниже определенной отметки на его внутренней шкале.
подешеветь
U. S. crude oil was the only “major” commodity to fall against the dollar.
Американская сырая нефть была единственным товаром, который подешевел против доллара.
подпадать
Nuclear, chemical and biological weapons would fall within these provisions.
Под эти положения подпали бы ядерное, химическое и биологическое оружие.
приходиться
Most proposals for managing e-waste fall into one of two major categories.
Большинство предложений по обращению с электронными отходами приходится на одну из двух главных категорий.
рушиться
You said, when things fall apart, people show their true colors.
Ты сказал, что когда всё вокруг рушится, люди показывают свою сущность.
дешеветь
But the bad news is that the ruble is falling so fast that it looks like it could.
Но плохо то, что рубль дешевеет так быстро, и такое вполне возможно.
обрушаться
We once believed that the sky would fall.
Когда-то мы верили в то, что на нас обрушится небо.
валить
Little strokes fell great oaks.
Малые удары валят и большие дубы.
повалить
Allegedly, one police officer made him fall to the ground and then kicked him.
Как утверждается, один из полицейских повалил его на пол и стал бить ногами.
выпадать
Screws fall out all the time.
Винты постоянно выпадают.
другие переводы 
свернуть

Словосочетания (21)

  1. fallen angel - падший ангел
  2. fallen empire - павшая империя
  3. fallen leaf - упавший лист
  4. fallen regime - павший режим
  5. fallen soldier - павший солдат
  6. fallen woman - падшая женщина
  7. london has fallen - Падение Лондона
  8. olympus has fallen - Падение Олимпа
  9. The Fallen Empires - The Fallen Empires
  10. fallen angel bond - облигация с резко упавшим рейтингом

Контексты

A fallen rock barred his way. Упавший камень преградил ему путь.
By November, the Berlin Wall had fallen. К ноябрю Берлинская стена пала.
Annex II A showed data for Member States which did fall or would have fallen under the provisions of Article 19 under at least one of the approaches considered, while Annex II B showed the results of the various calculations for those Member States with minimum amounts payable to avoid the application of Article 19. В приложении II A приводятся данные по государствам-членам, которые подпадают или подпадали бы под действие положений статьи 19 в рамках по крайней мере одного из рассматриваемых подходов, а в приложении II B отражены результаты разных расчетов для этих государств-членов с указанием минимальных сумм, подлежащих уплате во избежание применения статьи 19.
The temperature has fallen below zero this morning. Сегодня утром температура опустилась ниже нуля.
We've got to live, no matter how many skies have fallen. Но нам приходится жить дальше, сколько бы раз не рушились небеса.

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.

Реклама

Мои переводы