Примеры употребления "Au" во французском с переводом "до"

<>
C'est encore au loin. До этого ещё далеко.
Courte prière monte au ciel. Краткая молитва скорее доходит до неба.
Au revoir, je reviendrai demain. До свидания, я вернусь завтра.
Enfin, nous parvînmes au lac. Наконец мы добрались до озера.
Portez-vous bien, au revoir ! Будьте здоровы, до свидания!
Enfin, nous sommes parvenues au lac. Наконец мы добрались до озера.
Enfin, nous sommes parvenus au lac. Наконец мы добрались до озера.
Nous sommes arrivés au dernier ancêtre. Затем мы добрались до последнего предка.
Comment faut-il aller au Steen Как доехать до замка Стеен
Comment peut-on aller au stade Как добраться до стадиона
Du Grand Jeu au grand accord От большой игры до великой сделки
Nous devons réduire les coûts au minimum. Мы должны сократить расходы до минимума.
Elle est venue au musée en taxi. Она взяла такси до музея.
Ils ont raison, au moins sur un point : Они правы, но только до определенного момента:
Il faut que je te dise au revoir. Я должен сказать тебе "до свидания".
Il y a loin du dire au faire. От слова до дела далеко.
Nous devons faire connaitre ces informations au grand public. Нам нужна была возможность доносить информацию до широкой общественности.
J'ai réussi à aller au bord du lac. Я добрался до другого берега.
Hu Jintao doit rester au pouvoir jusqu'en 2012. Ху будет находиться у власти до 2012 года.
Je veux dire "au revoir" et "merci" en espéranto. Я хочу сказать "до свидания" и "спасибо" на эсперанто.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!