Примеры употребления "unique en son genre" во французском

<>
Il est unique en son genre. He's one of a kind.
Ce n'est pas son genre de se mettre en colère à ce point. It's unlike him to get so angry.
Lorsqu'on emploie trop de temps à voyager, on devient enfin étranger en son pays. Those who spend too much time traveling become strangers in their own country.
Un pygmée est un très petit exemplaire de son genre. A pygmy is something that is a very small example of its type.
Puisque mon époux a été admis à l'hôpital, j'écris en son nom. Because my husband has been admitted to hospital, I am writing on his behalf.
Il agit en son nom propre. He is acting on his own behalf.
Ne dites pas une telle chose en son absence. Don't say such a thing in her absence.
J'ai assisté à la réunion en son nom. I attended the meeting on her behalf.
Le proviseur de la faculté dont le nom est Mademoiselle Baker, a en son titre de responsable administratif une place réservée dans le parking pour sa petite voiture. The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.
J'ai vraiment confiance en son talent. I really trust his ability.
Des chansons et des poèmes furent composés en son honneur. Songs and poems were written about him.
Ne dis pas une telle chose en son absence. Don't say such a thing in her absence.
Nul n'est prophète en son pays. No man is a prophet in his own land.
Il l'a en son pouvoir. He has her under his thumb.
Tom, comme à son habitude, traînait en début de phrase, tandis que Mary, déjà douze mots devant lui, se trouvait maintenant en son milieu. Tom, as his usual, lagged at the beginning of the sentence, when Mary, already twelve words ahead of him, was now in its middle.
Chaque chose en son temps. There is a right time for everything.
Son unique plaisir est d'écouter de la musique. Her only pleasure is listening to music.
Son unique souhait est de le revoir bientôt. Her only desire is to see him again soon.
Elle a enterré son fils unique. She has buried her only son.
Elle a perdu son fils unique dans un accident de circulation. She lost her only son in the traffic accident.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!