Примеры употребления "répétition d'un comportement" во французском

<>
Les politiciens sont toujours sanctionnés pour leur comportement scandaleux ou déplacé. Politicians are always censured for outrageous or inappropriate behavior.
Ce dictionnaire te sera d'un grand secours. This dictionary will be of great help to you.
Il n'y aura pas de cours formels demain, en perspective de la répétition de la rencontre d'athlétisme. Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.
Leur comportement insultant m'a énervé. Their rude behavior makes me angry.
Peut-on mieux supporter les péchés d'un athée ? Can one better bear the sins of an atheist?
La répétition est la source de la mémoire. Repetition is the mother of memory.
Son comportement m'énerve vraiment. His behavior really got on my nerves.
Pour avoir le droit de conduire, tu as besoin d'un permis. To be allowed to drive you need a licence.
C'est la répétition qui t'aide à te souvenir de quelque chose. Repetition helps you remember something.
Ton comportement crée des problèmes. Your behavior is creating a lot of problems.
Quel est l'évolution temporelle d'un système qui n'est pas tout à fait en équilibre ? What is the time evolution of a system that is not quite in equilibrium?
Les deux miroirs qui se faisaient face créaient une répétition de l'image qui s'étendait à l'infini. The two mirrors facing each other created a repeating image that went on to infinity.
Je n'apprécie guère son comportement hostile. I dislike her unfriendly attitude.
John sentit la présence d'un fantôme dans la pièce sombre. John felt the presence of a ghost in the dark room.
Une part écrasante de notre comportement est acquise. An overwhelming part of our behavior is learned.
La prose d'un mauvais écrivain est pleine de phrases éculées. A bad writer's prose is full of hackneyed phrases.
Son comportement est très étrange aujourd'hui. His behavior is very odd today.
Nous avons besoin d'un couteau pour le beurre. We need a knife for the butter.
Son comportement était dangereux. His act was dangerous.
Des rumeurs couraient au sujet d'un échec. Rumors of defeat were circulating.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!