Примеры употребления "behaving" в английском с переводом на французский

<>
He is behaving like Nelson this evening. Il se comporte comme Nelson ce soir.
I can't forgive him for behaving like that. Un tel comportement de sa part est impardonnable.
It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night. Ce fut une surprise de voir tous les étudiants se comporter avec convenance le soir du bal de fin d’année.
Sometimes adults behave like children. Les adultes se comportent parfois comme des enfants.
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage. Il essaya de se conduire le plus bravement possible tandis qu'il était pris en otage.
He behaves like a child. Il se comporte comme un enfant.
Boys can be trained to behave. Les garçons peuvent être dressés à bien se comporter.
I wish Jim would behave himself. J'aimerais que Jim se comporte bien.
He behaved like he was afraid. Il s'est comporté comme s'il était effrayé.
He behaved himself like a man. Il s'est comporté comme un homme.
Mary asked her son to behave himself. Marie demanda à son fils de bien se comporter.
I would behave more bravely than he. Je me comporterais plus courageusement que lui.
He behaved as if he were crazy. Il se comportait comme s'il était fou.
He behaves as if he were insane. Il se comporte comme s'il était fou.
He behaves as if he were somebody. Il se comporte comme s'il était quelqu'un.
That she behaves this way is odd. Qu'elle se comporte comme ça est curieux.
I'm constantly telling her to behave herself. Je lui dis constamment de bien se comporter.
The boy doesn't know how to behave. Ce garçon ne sait pas comment se comporter.
Don't behave as one of them, so. Ne te comporte pas comme l'un d'entre eux alors.
I hope you behaved well at school today. J'espère que tu t'es bien comporté à l'école aujourd'hui.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!