Примеры употребления "que s'est-il passé" во французском

<>
Que s'est-il passé ? What happened?
Hey, que s'est-il passé ? Hey, what happened?
Que s'est-il passé hier soir ? What happened last night?
Que s'est-il passé la nuit dernière ? What happened last night?
Tom et toi étiez amis. Que s'est-il passé? You and Tom used to be friends. What happened?
C'est ainsi que s'est déroulé l'accident. This is how the accident happened.
C'est ainsi que s'est passé l'accident. This is how the accident happened.
C'est ainsi que ça s'est passé. This is how it happened.
Savoir ce qu'il adviendra est plus important que de savoir ce qui s'est passé. Knowing what will happen is more important than knowing what has happened.
Bien que malade, il s'est rendu à l'école. Even though he was sick, he went to school.
Je pense que votre anglais s'est beaucoup amélioré. I think your English has improved a lot.
Maintenant que tu en parles, il s'est écoulé plus de trente ans depuis lors. Now that you mention it, it's been more than 30 years since then.
C'est en 1989 que le mur de Berlin s'est effondré. It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.
Savoir ce qui se produira est plus important que de savoir ce qui s'est produit. Knowing what will happen is more important than knowing what has happened.
Pour autant que je sache, elle ne s'est pas encore mariée. As far as I know, she has not yet married.
Les statistiques montrent que notre niveau de vie s'est élevé. The statistics show that our standard of living is high.
Dès que notre chef a arrêté d'être sur notre dos, tout s'est déroulé sans problème. As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.
Comment s'est passé votre été ? How was your summer?
Tom ne se souvient plus de ce qui s'est passé. Tom doesn't remember what happened.
Je n'arrive pas à comprendre ce qui s'est passé. I cannot understand what happened.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!