Примеры употребления "What happened" в английском с переводом на французский

<>
You and Tom used to be friends. What happened? Tom et toi étiez amis. Que s'est-il passé?
What happened? The car's slowing down. Qu'est-ce qui s'est passé? La voiture ralentit.
Now that you mention it, what happened to that man who used to work here? Maintenant que vous en parlez, qu'est-il arrivé à cet homme qui travaillait ici ?
I have some idea of what happened. J'ai une idée de ce qui est arrivé.
Tell me what happened. Dis-moi ce qui est arrivé.
Hey, what happened? Hey, que s'est-il passé ?
I cannot understand what happened. Je n'arrive pas à comprendre ce qui s'est passé.
He described exactly what happened. Il décrivit exactement ce qui s'était produit.
What happened to you last night? Qu'est-ce qui t'est arrivé hier soir ?
What happened? There's water all over the apartment. Qu'est-ce qu'il s'est passé ? Il y a de l'eau partout dans l'appartement.
What happened to you? You look miserable. Qu'est-ce qui t'arrive ? Tu fais une gueule d'enterrement.
What happened to your car? Qu'est-il arrivé à ta voiture ?
By the way, what happened to the money I lent you? Au fait, qu'est-il arrivé à l'argent que je t'ai prêté?
Tom has no memory of what happened. Tom n'a aucun souvenir de ce qui s'est passé.
She acted as if she didn't care what happened. Elle agit comme si elle ne s'occupait pas de ce qui était arrivé.
They really wanted to know what happened. Ils voulaient vraiment savoir ce qui s'était passé.
Please tell me what happened, off the record of course. Veuillez me dire ce qui s'est passé, en privé, bien sûr.
Stop beating around the bush and tell me what happened. Arrête de tourner autour du pot et dis-moi ce qui s'est passé.
I wonder what happened to her. Je me demande ce qui lui est arrivé.
What does what happened last night have to do with what's happening today? Qu'est-ce que ce qui s'est passé la nuit dernière a à voir avec ce qui se passe aujourd'hui ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!