Примеры употребления "happen" в английском с переводом на французский

<>
It won't happen again. Ça n'arrivera plus.
Japan? Did anything special happen there? Le Japon ? Il s'est passé quelque-chose de spécial là-bas ?
This was not supposed to happen. Ce n'était pas supposé se produire.
Anarchy can happen during wartime. L'anarchie peut survenir en temps de guerre.
I don't know what'll happen. J'ignore ce qu'il adviendra.
That didn't really happen. Ça n'est pas vraiment arrivé.
Nothing happens unless you make it happen. Rien ne se passe à moins que vous ne fassiez en sorte que ça se passe.
It's not supposed to happen. Ce n'est pas supposé se produire.
How did the traffic accident happen? Comment l'accident de la circulation est-il survenu ?
There is no telling what will happen. On ne peut pas dire ce qu'il adviendra.
This won't happen again. Ça n'arrivera plus.
There is no telling what will happen tomorrow. Impossible de savoir ce qui va se passer demain.
I didn't want that to happen. Je ne voulais pas que cela se produise.
We were hoping something interesting would happen. Nous espérions que quelque chose d'intéressant surviendrait.
Should that happen, what will you do? Si cela devait advenir, que feriez-vous ?
Nobody can foresee what will happen. Nul ne peut prévoir ce qui va arriver.
I just wanted to see what would happen. Je voulais juste voir ce qui se passerait.
An accident may happen at any time. Un accident peut se produire à tout moment.
Did that accident really happen last year? Cet accident est-il vraiment survenu l'année dernière ?
What do you think is going to happen? Que penses-tu qu'il advienne ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!