Примеры употребления "passées" во французском с переводом на английский

<>
Les minijupes sont passées de mode. Miniskirts have gone out of fashion.
D'étranges choses se sont passées lors de son anniversaire. Strange things happened on her birthday.
Deux semaines sont passées et je ne t'ai pas vue. Two weeks have passed and I haven't seen you.
Êtes-vous jamais passées à la télévision ? Have you ever been on TV?
J'ai regardé ma montre et ai constaté qu'il était cinq heures passées. I looked at my watch and noted that it was past five.
Ses affaires sont passées de mauvaises à très mauvaises. His business has gone from bad to worse.
Deux semaines sont passées et je ne vous ai pas vue. Two weeks have passed and I haven't seen you.
J'ai la conviction que quelques semaines passées dans une colonie de vacances bien organisée peuvent être d'une plus grande valeur éducative qu'une année entière consacrée au travail scolaire traditionnel. I have the conviction that a few weeks in a well-organized summer camp may be of more value educationally than a whole year of formal school work.
Déjà deux semaines sont passées et je ne t'ai pas vue. Already two weeks went by and I have not seen you.
Deux semaines sont passées et je ne vous ai pas vu. Two weeks have passed and I haven't seen you.
Deux semaines sont passées et je ne vous ai pas vus. Two weeks have passed and I haven't seen you.
Deux semaines sont passées et je ne vous ai pas vues. Two weeks have passed and I haven't seen you.
Deux semaines sont passées et je ne t'ai pas vu. Two weeks have passed and I haven't seen you.
Je vais passer la nuit ici. I'll spend the night here.
Tout se passe très bien. Everything is going very well.
Voyons ce qui se passe. Let's see what happens.
Les chiens aboient, la caravane passe. Dogs bark when the caravan passes by.
Nous passâmes un merveilleux moment. We had a wonderful time.
Je vais passer chez toi. I'll come to your place.
Je voulais passer quelques appels. I wanted to make a few phone calls.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!