Примеры употребления "norme de prix de revient" во французском

<>
Nous acceptons de réaliser une baisse de prix de 5% à condition que cela vous aide à développer un nouveau marché pour nos produits. We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.
Il se targue d'avoir une voiture de prix. He prides himself on having an expensive car.
La bataille fut remportée au prix de nombreuses vies. The battle was won at the price of many lives.
Toutes les familles avec des enfants bénéficient de prix réduits. All families with children get special rates.
Il a réussi en affaires au prix de sa santé. He succeeded in business at the cost of his health.
Heureux celui qui trouve une femme vaillante, elle a bien plus de prix que des perles précieuses. Who can find a virtuous woman? for her price is far above rubies.
Le prix de l'or varie d'un jour à l'autre. The price of gold varies from day to day.
Tom ne reçut jamais de prix. Tom never got an award.
Je remarque que les prix de vente sont écrits à l'encre rouge. I notice the sale prices are written in red ink.
Nous n'avons pas connu d'augmentation de prix dans les cinq dernières années. We haven't had a price increase in the last five years.
Le prix de cet appareil photo est très élevé. The price of this camera is very high.
La demande pour les voitures importées augmente du fait de prix plus faibles. Demand for imported cars is increasing due to lower prices.
Les options d'achat donnent le droit d'acheter un titre à un certain montant, appelé prix de levée, à une date donnée. Celles de vente, donnent le droit de vendre. Call options give the right to buy a security for a certain amount, called the strike price, by a given date. Puts convey the right to sell.
La nouvelle voiture de sport de Toyota affiche une étiquette de prix salée. Toyota's new car sports a hefty price tag.
Le prix de l'essence augmente. The price of gas is rising.
Il a affiché une note sur le changement de prix. He put up a notice about the change in price.
Il a surmonté les obstacles au prix de gros efforts. He surmounted the obstacles with great effort.
Elle porte un collier de prix. She is wearing an expensive necklace.
Je la protègerai au prix de ma vie. I'll protect her with my life.
Elle porte une bague de prix. She is wearing a valuable ring.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!