Примеры употребления "gestion du temps de travail" во французском

<>
Tout le monde a le droit au repos et aux loisirs, y compris à une limitation raisonnable du temps de travail et à des congés payés réguliers. Everyone has the right to rest and leisure, including reasonable limitation of working hours and periodic holidays with pay.
La polémique se poursuit quant à "l'exemption des Cols Blancs" qui exempte des travailleurs cols blancs spécifiques du temps de travail "8 heures par jours, 40 heures semaines" prévu par la loi sur le temps de travail. Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
Cela prendra-t-il du temps de se remettre ? Will it take long to recover?
Les parents devraient passer du temps de qualité avec leurs enfants. Parents should spend quality time with their children.
Ça lui prendra du temps de se remettre de ses blessures. It will take time for him to recover from his wounds.
Pourrais-je avoir l'emploi du temps de la classe ? May I have a class schedule?
Cela prend du temps de bien parler une langue étrangère. It takes time to speak a foreign language well.
Cela prend du temps de se remettre d'un divorce. It takes time to heal from a divorce.
Il n'a pas de travail, il est à la retraite. He doesn't have a job. He's retired.
Dans ce cours, nous consacrerons du temps à vous aider à vous exprimer en ayant plus l'air d'un locuteur natif. In this course, we'll spend time helping you sound more like a native speaker.
Il est temps de se concentrer sur les affaires. It's time to get down to business.
Il s'isole toujours de ses collègues de travail. He is always isolated from his fellow workers.
Je peux le faire en la moitié du temps. I can do it in half the time.
J'ai toujours pensé qu'un infarctus était la manière dont la nature t'indique qu'il est temps de mourir. I always thought that a stroke was one of nature's ways to tell you that it's time to die.
Combien de travail vous reste-t-il encore ? How much more work do you have?
Passer du temps avec votre bien-aimé devrait être en tête de la liste de vos priorités. Spending time with your significant other should be high on your priority list.
Je n'ai pas eu le temps de regarder la TV hier. I didn't have time to watch TV yesterday.
Il a beaucoup de travail en ce moment. There is a lot of work at this time.
Il gagne du temps. He's stalling for time.
Il est grand temps de vous faire couper les cheveux ; ils sont trop longs. It's high time you had your hair cut; it has grown too long.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!