Примеры употребления "working" в английском

<>
At last, they ceased working. Ils cessèrent enfin de travailler.
It's working as intended. Ça fonctionne comme prévu.
I am against working on Sundays. Je suis contre le travail du dimanche.
That hard working boy is bound to succeed. Ce garçon travaillant ne peut qu'avoir du succès.
The method of scientific investigation is nothing but the expression of the necessary mode of working of the human mind; it is simply the mode by which all phenomena are reasoned and given precise and exact explanation. La méthode d'enquête scientifique n'est autre que l'expression du mode nécessaire du fonctionnement de l'esprit humain ; c'est simplement le mode par lequel on considère tous les phénomènes et on leur apporte des explications précises et exactes.
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front porches of Charleston. It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause. Je n'ai jamais été le candidat le plus probable pour ce poste. Nous n'avons pas démarré avec beaucoup d'argent et d'appuis. Notre campagne n'a pas éclos dans les couloirs de Washington. Elle a commencé dans les faubourgs de Des Moines, les salles de séjour de Concorde et les avant-porches de Charleston. Elle a été construite par des travailleurs et travailleuses qui ont pioché dans le peu d'économies dont ils disposaient pour donner 5, 10 ou 20$ à la cause.
They started working right away. Ils se mirent immédiatement à travailler.
This clock isn't working. Cette montre ne fonctionne pas.
The laborers are murmuring against their working conditions. Les ouvriers murmurent contre leurs conditions de travail.
Are you studying or working? Tu étudies ou tu travailles ?
It appears to be working. Ça semble fonctionner.
I'm tired of working a nine-to-five job. Je suis fatigué d'avoir des horaires de travail neuf heures-cinq heures.
I'm working for McDonald's. Je travaille chez McDonald's.
None of the telephones are working. Il n'y a aucun téléphone qui ne fonctionne.
He owes his success both to working hard and to good luck. Il doit son succès à la fois à un travail acharné et à la chance.
You must not smoke while working. Tu ne dois pas fumer pendant que tu travailles.
These machines aren't working now. Ces machines ne fonctionnent pas en ce moment.
I mainly participated in the working group "environmental protection and sustainable agriculture". J'ai participé principalement au groupe de travail « Protection de l'environnement et agriculture durable ».
Do you enjoy working from home? Aimes-tu travailler chez toi ?
It seems that Tatoeba is working properly again. Il semble que Tatoeba fonctionne de nouveau correctement.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!