<>
Для соответствий не найдено
Et le garçon le fit. And the boy did.
Elle se fit passer pour une étudiante. She pretended to be a student.
Elle me fit un gâteau. She made me a cake.
Il nous fit office de guide. He acted as our guide.
La nouvelle du scandale fit perdre la face au politicien. News of the scandal caused the politician to lose face.
Il fit du bon boulot. He did a good job.
Sa pièce de théâtre fit un tabac. His play was a hit.
Le train fit une brève halte. The train made a brief stop.
Elle fit du bon boulot. She did a good job.
Il se fit prendre en flagrant délit. He was caught red handed.
Sa musique me fit grande impression. His music made a deep impression on me.
Elle le fit devant le personnel. She did it in front of the staff.
Elle se fit prendre en flagrant délit. She was caught red handed.
Le participant fit deux faux départs. The contestant made two false starts.
Il le fit devant le personnel. He did it in front of the staff.
On me fit attendre presqu'une demi-heure. I was kept waiting nearly half an hour.
Il fit d'elle sa femme. He made her his wife.
Il fit ce qu'il fallait. He did the right thing.
Il fit de son mieux pour être finalement vaincu. He tried his best only to be defeated.
La sauterelle fit un grand bond. The locust made a big jump.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее