Примеры употребления "caused" в английском с переводом на французский

<>
The accident caused a traffic jam. L'accident a causé un bouchon.
Anger caused him to tremble. La colère le faisait trembler.
The earthquake caused widespread damage. Le séisme a provoqué des dommages étendus.
sorry for the inconvenience caused Désolé pour les désagréments occasionnés
The accident has caused many deaths. L'accident a causé la mort de nombreuses personnes.
Absence of rain caused the plants to die. L'absence de pluie a fait mourir les plantes.
The storm caused a power outage. La tempête a provoqué une panne d'électricité.
The storm caused a lot of damage. La tempête occasionna beaucoup de dommage.
His careless driving caused the accident. Sa conduite négligente a causé l'accident.
You have caused me to lose my temper. Vous m'avez fait perdre patience.
It transpired that fire was caused by a careless smoker. On disait que le feu avait été provoqué par un fumeur inattentionné.
I deeply regret having caused the accident. Je regrette profondément avoir causé l'accident.
The hurricane has already caused havoc in the Caribbean. L'ouragan a déjà fait des ravages dans les Caraïbes.
I caused him a lot of trouble. Je lui ai causé beaucoup de problèmes.
News of the scandal caused the politician to lose face. La nouvelle du scandale fit perdre la face au politicien.
He caused his parents a lot of anxiety. Il a causé à ses parents beaucoup d'inquiétudes.
Some diseases are caused by a defective gene. Certaines maladies sont causées par un gène défectueux.
It is still unclear what caused the accident. Les causes de l'accident sont encore floues.
It was the bad weather that caused his illness. C'est le mauvais temps qui fût la cause de sa maladie.
His son's criminal activities caused him great pain. Les activités criminelles de son fils lui ont causé une grande douleur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!