Примеры употребления "fasse" во французском с переводом на английский

<>
Que voudrais-tu que je fasse ? What would you have me do?
Il faut qu'on fasse très attention. We should be very careful.
Il faut que je me fasse faire un nouveau costume. I must get a new suit made.
Que voulais-tu que je fasse ? What did you expect me to do?
Cela l'ennuyait qu'on la fasse attendre. She was annoyed to be kept waiting.
Il est peu probable que ce film fasse de grosses recettes. It's unlikely that that movie will make a lot of money.
Que veux-tu que je fasse ? What is it that you want me to do?
J'aimerais qu'il fasse partie de notre équipe. I wish he were on our team.
Je pense qu'il est temps que je me fasse de nouveaux amis. I think it's time for me to make some new friends.
Que voulez-vous que je fasse ? What is it that you want me to do?
Nous irons pique-niquer à condition qu'il fasse beau. We will have a picknick provided that the weather is nice.
Voulez-vous que je fasse du café ? Do you want me to make coffee?
Il ne supportait pas qu'on le fasse attendre aussi longtemps. He could not stand being kept waiting so long.
Veux-tu que je fasse du café ? Do you want me to make coffee?
J'abandonne. Quoi que je fasse, tu sembles ne jamais être content. I give up. No matter what I do, you never seem to be satisfied.
Voulez-vous que je fasse ce travail ? Would you like me to do that work?
Jamais un lourdaud, quoi qu'il fasse, ne saurait passer pour galant. Never an oaf, whatever he does, would be considered a gentleman.
Qu'avez-vous besoin que je fasse ? What do you need me to do?
Je laisse tomber. Quoi que je fasse, tu sembles ne jamais être contente. I give up. No matter what I do, you never seem to be satisfied.
Que veux-tu exactement que je fasse ? Just exactly what do you want me to do?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!