Примеры употребления "Do" в английском с переводом на французский

<>
How'd you do it? Comment avez-vous fait?
Do you often travel abroad? Allez-vous souvent à l'étranger ?
Do you study every day? Est-ce que tu étudies tous les jours ?
What the hell are you going to do with it? Qu'est-ce que tu fous avec ça ?
I do not care for fame. Je me fiche de la célébrité.
Can you do this problem? Peux-tu résoudre ce problème ?
How do they prepare this fish in France? Comment préparent-ils ce poisson en France ?
All you have to do to take a picture is push this button. Pour prendre une photo, il suffit d'appuyer sur ce bouton.
What good will that do? Qu'est-ce que ça peut bien faire de bon ?
I used to do fishing. J'allais souvent à la pêche.
Do you study or work? Tu étudies ou tu travailles ?
I don't know, nor do I care. Je l'ignore, et je m'en fiche.
Critics do not solve the crisis. Les critiques ne résolvent pas les crises.
To take a photo, all you need to do is to press this button. Pour prendre une photo, il suffit d'appuyer sur ce bouton.
Let's do the dishes. Faisons la vaisselle.
Do you wish to go? Veux-tu y aller ?
Do I have to study? Dois-je étudier ?
Do you know how to solve this mystery? Savez-vous comment résoudre cette énigme ?
The people can always be brought to the bidding of the leaders. That is easy. All you have to do is tell them they are being attacked and denounce the pacifists for lack of patriotism and exposing the country to danger. It works the same way in any country. Les gens peuvent toujours être soumis aux ordres des dirigeants. C'est facile. Il vous suffit de leur raconter qu'ils sont attaqués et de dénoncer les pacifistes parce qu'ils manquent de patriotisme et exposent leur pays au danger. Ça marche de la même manière dans tous les pays.
What made her do so? Qu'est-ce qui le lui a fait faire ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!