Примеры употребления "de son coté" во французском

<>
L'orateur couvrit le micro de sa main et chuchota quelque chose à la femme assise à son coté. The speaker covered the microphone with his hand and whispered something to the woman sitting beside him.
Il essuya la sueur de son visage. He wiped the sweat off his face.
Thomas obtenait une fois et demi son salaire lorsqu'il travaillait au-delà de son heure de départ habituelle. Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.
S'il avait suivi les conseils de son médecin, il ne serait peut-être pas mort. Had he taken his doctor's advice, he might not have died.
Elle reprit l'affaire à la mort de son mari. She took over the business after the death of her husband.
Elle est devenue folle à la mort de son fils. She went mad after the death of her son.
La mère relut parfois la lettre de son fils. The mother occasionally reread her son's letter.
Le visage d'une personne dit beaucoup de son caractère. A person's face tells a great deal about his character.
Elle défit la fermeture Éclair de son pantalon. She unzipped her pants.
Si on lui donnait une autre chance, il ferait de son mieux. If he were given another chance, he'd do his best.
Qu'il réussisse ou qu'il échoue, il doit faire de son mieux. Whether he succeeds or fails, he has to do his best.
Elle a ri à la vue de son chapeau. She laughed at the sight of his hat.
Je peux témoigner de son innocence. I can bear witness to his innocence.
Il se plaint toujours de son traitement médical. He is always complaining of ill treatment.
Il s'est évanoui au milieu de son discours. He fainted in the midst of his speech.
Il travailla au prix de son propre temps. He worked at the cost of his own time.
Le jeune homme sait peu de choses de son propre pays. The young man knows little of his own country.
Elle était très inquiète au sujet de la santé de son époux. She was very worried about her husband's health.
Un étudiant passe beaucoup de son temps à étudier. A student consumes much of his time in study.
Est-ce qu'un enfant de son âge peut différencier le bien du mal ? Can a child of her age distinguish good from bad?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!