Примеры употребления "de ses propres mains" во французском с переводом на английский

<>
Elle l'étrangla de ses propres mains. She choked him with her bare hands.
Elle l'a étranglé de ses propres mains. She choked him with her bare hands.
Un milicien contourne la loi et prend les choses entre ses propres mains. A vigilante bypasses the law and takes matters into his own hands.
On doit apprendre de ses propres fautes. You must learn from your own mistakes.
Par cette phrase, l'auteur signifiait à Tom et Mary que leur destin lui échappait, puisqu'il ne comprenait pas le sens profond de ses propres phrases. Through this sentence, the author was making it known to Tom and Mary that their destiny was escaping him, as he didn't understand the deep meaning of his own sentences.
La meilleure façon de savoir comment est un pays est d'y aller pour voir de ses propres yeux. The best way to know what a country is like is to go and see it with your own eyes.
Il me raconta l'accident comme s'il l'avait vu de ses propres yeux. He told me about the accident as if he had seen it with his own eyes.
Tout le monde est responsable de ses propres actions. Everyone is responsible for his own actions.
Ma sœur l'a vu de ses propres yeux. My sister saw it with her own eyes.
Il faut avoir conscience de ses propres points faibles. We should be conscious of our shortcomings.
L'oiseau ne vole jamais trop haut, qui vole de ses propres ailes. No bird soars too high if he soars with his own wings.
Si Dieu n'existe pas en notre monde, alors je créerai Dieu de mes propres mains. If God doesn't exist in our world, then I will create God with my own hands.
Chaque pays à ses propres coutumes. Each country has its own customs.
Il était énervé par le meurtre de ses camarades. He was angered by the murder of their comrades.
Mon grand-père fabriquait ses propres meubles. My grandfather used to make furniture for himself.
Il est inquiet pour la santé de ses parents. He is concerned about his parent's health.
Le temps ici a ses propres particularités uniques. The weather here has its own unique characteristics.
Elle est fière de ses fils. She is proud of her sons.
Monsieur Brown cherche ses propres verres. Mr Brown is looking for his own glasses.
Le Sénat ordonna qu'un nouveau Consul soit choisi et que le pays soit libéré de ses ennemis. The Senate decreed that a new consul be chosen and the country be delivered from the enemies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!